You might even add some vocabulary words to your arsenal that you never would have thought to look up otherwise. A slightly more Colombian version of the internationally used swear “hijo de puta” or “son of a bitch”.
Do you know any other colorful Spanish swear words that we missed on this article?
So maybe coma mierda can roughly be translated as please be so kind as to consume fecal matter. Although the story follows characters all over the country, you’ll learn the most about Medellin, Colombia. FluentU has a wide variety of videos—topics like soccer, TV shows, business, movies and even magical realism, as you can see here: FluentU brings native videos within reach with interactive transcripts.
Swipe left or right to see more examples of the word you’re on.
Posted by 3 years ago. Don’t be alarmed, it may translate to the F-word, but it’s not as strong as you think. A few months after getting the role, he found out that the producers wanted him to speak Spanish on screen. A swear word often used by the criminal types in this series. This city nestled in the mountains was Escobar’s home and the safest place for him to live his extravagant life of luxury. Note down the season, episode and approximate time where you heard something you liked or didn’t understand in Spanish.
Comment with one that we missed out on. Other sites use scripted content. By paying careful attention to the spoken Spanish in the show, you’ll be learning common sentence structures and dialogue patterns. Swear words litter their conversations.
Yep, the Spanish men are certainly proud of their huevos.
If you use the subtitles too heavily, you won’t be doing much learning. How about a Brazilian who doesn’t speak Spanish?”. Swearing is a great way to learn a foreign language and even achieve fluency. Watch “Narcos” together, then have fun reenacting key conversations. This can sound a little odd, especially as we’ve probably all been taught that “usted” should be reserved for formal situations, while “tú” is for use with friends etc.
The videos are fun and tongue-in-cheek and offer a playful take on the language of the show. So the question: “¿Y ese man, qué?” would be “What’s the deal with that guy?”.
A fun way to intensify the meaning of what you’re trying to say, similar to the way we use it in English.
You mouth, “plomo,” and it’s your very last utterance.
More advanced learners should try using the passive approach to learning.